As someone who loves the Ballad of the Wind Fish and has done a cover, let me leave my two cents.
Right off the bat: you have a very Enya-ish vocal quality, which I really enjoy. Your harmonies are very well thought out, and were it not for the artist name, I could've sworn that this was actually SUNG by Enya. Kudos to you for your very strong vocals and harmonies. <3
Also, I am glad that you, too, have done this song from the point of the Wind Fish. I have too. This is, admittedly, something that not many people who cover this song do -- they usually do it from Marin's point of view. The song in and of itself sounds like a calling to Link, deep within his heart.
The music is sparse and brings out the vocals, which are heavily reverberated. I've no complaints about that; I think it sounds beautiful.
And now, some nitpicking. And this is mainly to do with the pronunciation of the vocals, but it also has something to do with the lyrics. Please note that I am a stickler for good lyrics, so I will be as thorough about it as possible.
Latin, especially ecclesial (church) Latin, is pronounced quite like Japanese as far as vocals go. A is always 'ah', e is always 'eh', i is always 'ee', o is always 'oh' and u is always 'oooh'. Now consonants are varied, admittedly, depending on whether you're singing in classic or ecclesial Latin. I have no worries; I sing in ecclesial Latin all the time!
And considering I *understand* and *sing in* Latin -- I am a cantor at Sunday Masses -- I find the use of Latin here is very, very gratuitious. >_> Please at least make the Latin words MEAN something cohesive..... Even if the grammatical structure winds up not being the best (which I don't expect anyone to do, because I'm finding trouble myself), at least make the entire passage be one cohesive story, like you would do in English.
Now for the English lyrics: From "In a dream" to "Have no fear", it sounds like a calling within Link's heart, but my point of contention is, shouldn't it have more to it than just a calling? Link goes through eight dungeons, meets many people (especially Marin), and we're just keeping it as a calling? It does make me wonder.
The repeated "Set me free" at the end is very well-placed. Singing this from the point of view of the Wind Fish, (s)he is thirsting to be freed at last, and that could sound like a repeated plea. Very good Emotional Fuel.
TL;DR: Outstanding vocals and harmonies. Sparse music makes for vocals to be fleshed out more. Lyrics could be a point of review, especially the Latin section.
Keep singing!
4/5.